Descripción del título
Tras un viaje a Madrid [el autor, traductor del sultán de Marrakech] fue a la ciudad de Granada en 1595, donde tradujo un pergamino aljamiado -hallado en 1588 en la torre Turpiana- y los manuscritos de plomo descubiertos en 1595. Huyendo de la situación morisca, embarcó en el Puerto de Santa María [visitando] Marruecos, Francia, Flandes, Ámsterdam, Leyden y La Haya. En su periplo suscitó la curiosidad de sabios y autoridades (judíos y cristianos), con quienes debatía sobre cuestiones religiosas y seculares, que él conocía a fondo. Nos hallamos, pues, ante la obra de un musulmán de los siglos XVI y XVII, de formación intercultural extraordinaria. -- contracubierta
Monografía
monografia Rebiun26124086 https://catalogo.rebiun.org/rebiun/record/Rebiun26124086 ES-MaRBCM 181220s2018 sp 000 0|spa d M 30933-2018 Oficina Depósito Legal Madrid 978-84-949023-1-4 BRCM1775481 BRCM spa ara 26-285.4(02)"16" 27-285.4(02)"16" 28-285.4(02)"16" Al-Ḥaŷarī Al-Andālusī, Aḥmad ibn Qāsim ca. 1565-ca. 1650) Kitāb Nāṣir ad-dīn 'alā al-qawm al-kāfirīn. Español El periplo de Al-Ḥaŷarī Kitāb Nāṣir ad-dīn 'alā al-qawm al-kāfirīn de Aḥmad ibn Qāsim Al-Ḥaŷarī Al-Andālusī ; traducción del árabe por Adil Barrada y Celia Téllez Kitāb Nāṣir ad-dīn 'alā al-qawm al-kāfirīn 1ª ed., 2ª imp. (revisada) Madrid Diwan Mayrit DL 2018 Madrid Madrid Diwan Mayrit 204p. 21 cm 204p. Texto (visual) isbdcontent sin mediación isbdmedia "Un intelectual en la controversia religiosa del siglo XVII" Incluye referencias bibliográficas Tras un viaje a Madrid [el autor, traductor del sultán de Marrakech] fue a la ciudad de Granada en 1595, donde tradujo un pergamino aljamiado -hallado en 1588 en la torre Turpiana- y los manuscritos de plomo descubiertos en 1595. Huyendo de la situación morisca, embarcó en el Puerto de Santa María [visitando] Marruecos, Francia, Flandes, Ámsterdam, Leyden y La Haya. En su periplo suscitó la curiosidad de sabios y autoridades (judíos y cristianos), con quienes debatía sobre cuestiones religiosas y seculares, que él conocía a fondo. Nos hallamos, pues, ante la obra de un musulmán de los siglos XVI y XVII, de formación intercultural extraordinaria. -- contracubierta Al-Ḥaŷarī Al-Andālusī, Aḥmad ibn Qāsim- Viajes Judaísmo Obras de controversia- Obras anteriores a 1800 Cristianismo Obras de controversia- Obras anteriores a 1800 Islamismo Obras de controversia- Obras anteriores a 1800 Narraciones de viajes Barrada, Adil traductor Téllez Martínez, Celia traductor