Acceder a contenido central

REBIUN - ODA

Detalle del título

Descripción del título

Attitudes of Seconary Educa...
Attitudes of Seconary Education teachers towards Aragonese language
Ediciones Complutense 2021-07-07

Aragonese is one of the most endangered languages ​​in Europe. Current legislation stablishes that the introduction and treatment of this language in schools and high schools in Huesca depends on the will of each center. Therefore, and given the interest of the institutions in recent years towards the preservation of the linguistic heritage of this territory, it is relevant to research the attitudes of teachers to develop policies in favor of the minority language. With this aim, it was carried out an exploratory research under survey design with 162 Secondary Education teachers. The results show a neutral attitude with a favorable tendency towards Aragonese. Nevertheless, this attitude is not reflected in real actions developed in the classroom to promote its preservation. It is also perceived a weak commitment to its normalization in the education. Some factors linked to better attitudes towards Aragonese are those related to the contact with this language at a personal and social level. Moreover, the linguistic profile and the previous experience of teachers in bilingual educational contexts also report statistically significant differences. &nbsp

El aragonés es una de las lenguas europeas en mayor riesgo de desaparición. La normativa actual establece que la introducción y el tratamiento de esta lengua en las escuelas e institutos oscenses depende de la voluntad de cada centro educativo. Ante esta realidad, y visto el interés de las instituciones en los últimos años por la conservación del patrimonio lingüístico del territorio, resulta necesario profundizar en el conocimiento de las actitudes lingüísticas del profesorado, lo cual facilitará el desarrollo de políticas en favor de la lengua minoritaria. Con este objetivo, se presenta una investigación exploratoria realizada bajo el diseño de encuesta con 162 docentes oscenses de Educación Secundaria. Los resultados muestran la presencia de una actitud neutra con clara tendencia favorable hacia la lengua propia que, sin embargo, no se traduce en actuaciones reales para el fomento de su salvaguarda desde las aulas ni en un claro compromiso con su normalización en el ámbito educativo. Factores relacionados con el contacto con la lengua propia a nivel personal y social muestran diferencias significativas en las actitudes del profesorado, pero también adquieren relevancia el perfil lingüístico y las experiencias previas de los docentes en entornos educativos bilingües

info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion

Analítica

Más detalles del título

Cambiar el formato de visualización

Más detalles

Título:
Attitudes of Seconary Education teachers towards Aragonese language [ electronic resource]
Editorial:
Ediciones Complutense, 2021-07-07
Tipo Audiovisual:
actitudes lingüísticas; educación secundaria; lengua minoritaria; política lingüística
Variantes del título:
Actitudes del profesorado de Educación Secundaria hacia la lengua aragonesa
Documento fuente:
Revista Complutense de Educación; Vol 32 No 4 (2021); 547-556
Nota general:
application/pdf
Restricciones de acceso:
Open access content. Open access content star
Condiciones de uso y reproducción:
Derechos de autor 2021 Revista Complutense de Educación
Lengua:
Spanish
Enlace a fuente de información:
Revista Complutense de Educación; Vol 32 No 4 (2021); 547-556
Revista Complutense de Educación; Vol. 32 Núm. 4 (2021); 547-556
1988-2793
1130-2496
Otras relaciones:
https://revistas.ucm.es/index.php/RCED/article/view/70795/4564456558634
/*ref*/Agheyisi, R. y Fishman, J. (1970). Language Attitudes Studies. A brief survey of methodological approaches. Anthropological Linguistics, 12, 137-157
/*ref*/Aliaga, J.L., Giralt, J. y Moret M.T. (2016). Tres hitos en la historiografía de las lenguas minoritarias de Aragón. En M.C. Horno, I. Ibarretxe-Antuñano y J. Mendívil (Eds.), Panorama actual de las ciencias del lenguaje. Primer sexenio de Zaragoza Lingüística (pp. 403-427). Zaragoza: Prensas Universitarias de Zaragoza
/*ref*/Baker, C. (1992). Attitudes and language. Clevedon: Multilingual Matters
/*ref*/Baker, C. (1997). Fundamentos de educación bilingüe y bilingüismo. Madrid: Cátedra
/*ref*/Benítez, M.P. (2015). (De)construindo o marco lechislatibo ta l'amostranza ofizial de l'aragonés. Luenga & fablas, 19, 39-44
/*ref*/Benítez, M.P. (2017). Metodología y estrategias para la enseñanza del aragonés. En M.P. Benítez, A. Eito, Ch.I. Nabarro y F. Nagore (Eds.), Contribuciones al estudio del aragonés (pp. 13-64). Zaragoza: Aladrada
/*ref*/Campos, I.O. (2014). L'aragonés en a escuela? Estudio de las actitudes lingüísticas del futuro profesorado aragonés de Educación Primaria. En Ch. Lozano y N. Sorolla (Eds.), Actas de las II Jornadas Aragonesas de Sociología (pp. 8-29). Zaragoza: Prensas Universitarias de Zaragoza, Institución Fernando el Católico y Gara d'Edizions
/*ref*/Campos, I.O. (2018). Lengua minorizada y enseñanza. Actitudes, metodologías y resultados de aprendizaje en el caso del aragonés. Zaragoza: Prensas de la Universidad de Zaragoza y Gobierno de Aragón
/*ref*/Campos, I.O. (2019). ‘No recuerdo que en el colegio me hablaran sobre pluralidad lingüística'. Un estudio cualitativo sobre las actitudes hacia la lengua minorizada de los maestros altoaragoneses en formación. REIRE: Revista d'Innovació i Recerca en Educació, 12(2), 1-24. DOI: https://doi.org/10.1344/reire2019.12.227310
/*ref*/Fishman, J. (1991). Reversing Language Shift: Theory and Practice of Assistance to Threatened Languages. Clevedon: Multilingual Matters
/*ref*/Genesee, F., Lambert, W.E. y Holobow, N. (1986). La adquisición de una segunda lengua mediante inmersión: el enfoque canadiense. Infancia y aprendizaje, 23, 27-36
/*ref*/Hernández, R., Fernández, C. y Baptista, P. (2014). Metodología de la Investigación. México D.F.: McGraw Hill
/*ref*/Huguet, Á. (2006). Plurilingüismo y escuela en Aragón. Huesca: Instituto de Estudios Altoaragoneses
/*ref*/Lewis, M.P. y Simons, G.F. (2010). Assessing endangerment: Expanding Fishman's GIDS. Revue Roumaine de Linguistique, 55(2), 103–120
/*ref*/López, J.I. (2012). Mapa Lingüístico de Aragón según el Anteproyecto de Ley de Lenguas de 2001. Zaragoza: Aladrada
/*ref*/López, J.I. (2018). Política lingüística en Aragón: estado de la cuestión. En J. Giralt, y F. Nagore (Eds.), Lenguas minoritarias en Europa y estandarización (pp. 208-229). Zaragoza: Prensas de la Universidad de Zaragoza
/*ref*/Martínez, J. (1995). Bilingüismo y enseñanza en Aragón. Zaragoza: Edizions l'Astral
/*ref*/Moreno, F. (1998). Principios de Sociolingüística y Sociología del Lenguaje. Barcelona: Ariel
/*ref*/Moreno Cabrera, J. C. (2016). La dignidad e igualdad de las lenguas. Madrid: Alianza
/*ref*/Moseley, Ch. (Ed.) (2010) Atlas of the World's Languages in Danger. París: Unesco Publishing
/*ref*/Ó Rigáin, P. (2008). Language attitudes and minority languages. En J. Cenoz y N. Hornberger (Eds.), Encyclopedia of language and education. Volume 6: Knowdledge about language (pp. 329-341). Londres: Springer
/*ref*/Seminario Aragonés de Sociolingüística (2017). L'aragonés y lo catalán en l'actualidat. Analisi d'o censo de población y viviendas de 2011. Zaragoza: Seminario Aragonés de Sociolingüística
/*ref*/Solís, I. (2018). Las lenguas inmigrantes en el IES Eclipse: un análisis desde la política lingüística de la Comunidad de Madrid. Revista Complutense de Educación, 28(2), 359-374. DOI: http://dx.doi.org/10.5209/rev_RCED.2017.v28.n2.49331
/*ref*/Triano, M. (2007). The attitudinal factor in language planning: the Valencian situation. Muchich: Lincom Europa
/*ref*/Torres-Oliva, M., Petreñas, C., Huguet, À., Lapresta-Rey, C. (2019). The Legal Rights of Aragonese-Speaking Schoolchildren: The Current State of Aragonese Language Teaching (Spain). Language Problems & Language Planning, 43(3), 262-285. DOI: https://doi.org/10.1075/lplp.00045.tor
/*ref*/Van Donguera, R., Van der Meer, C. y Sterk R. (2017). Research for CULT Commitee – Minority languages and education: best practices and pitfalls. Bruselas: Parlamento Europeo – Policy Department for Structural and Cohesion Policies

Localizaciones

Filtrar listado de centros

No hay coincidencias

Préstamo interbibliotecario

Seleccione el centro al que pertenece para solicitar la petición de préstamo de este documento.

Filtrar listado de centros

No hay coincidencias