Descripción del título

Cette étude examine la distribution des différents toponymes hispaniques formés à partir de la base latine filix et de ses dérivés en latin tardif (filictum, filica, filicaria, filicosa, etc.) dans les diffé-rentes langues ibéro-romanes, et plus particulièrement en Galice (la communauté avec les noms de lieu les plus nombreux). La variété des phénomènes linguistiques impliqués, phonétiques (F- initial latine, évolution du groupe consonantique -CT-, des consonnes occlusives intervocaliques, de -L- intervocali-que, etc.) et morphologiques (variation de suffixes), nous permettra de dessiner une carte complète des limites dialectales dans la péninsule ibérique
En este trabajo se estudia la distribución de los distintos topónimos peninsulares formados a partir de la base latina filix y de sus derivados en latín tardío (filictum, filica, filicaria, filicosa, etc.) en los distintos romances hispánicos, con especial referencia a Galicia (la comunidad con mayor riqueza toponímica). La variedad de fenómenos lingüísticos implicados, fonéticos (F- inicial latina, grupo -CT-, oclusivas sordas intervocálicas, -L- intervocálica, etc.) y morfológicos (variación sufijal), nos permitirá trazar un mapa completo de los límites dialectales peninsulares
Analítica
analitica
Rebiun30823265
https://catalogo.rebiun.org/rebiun/record/Rebiun30823265
220622s2019 xx o 000 0 spa d
https://revistas.ucm.es/index.php/RFRM/article/view/63508
10.5209/RFRM.63508
S9M
oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/63508
https://revistas.ucm.es/index.php/index/oai RFRM
DGCNT
S9M
S9M
dc
El helecho en la toponimia de Galicia y de la península ibérica
electronic resource]
La fougère dans la toponymie de la Galice et de la péninsule Ibérique
Ediciones Complutense
2019-07-05
Ediciones Complutense
application/pdf
Open access content.
Open access content
star
Cette étude examine la distribution des différents toponymes hispaniques formés à partir de la base latine filix et de ses dérivés en latin tardif (filictum, filica, filicaria, filicosa, etc.) dans les diffé-rentes langues ibéro-romanes, et plus particulièrement en Galice (la communauté avec les noms de lieu les plus nombreux). La variété des phénomènes linguistiques impliqués, phonétiques (F- initial latine, évolution du groupe consonantique -CT-, des consonnes occlusives intervocaliques, de -L- intervocali-que, etc.) et morphologiques (variation de suffixes), nous permettra de dessiner une carte complète des limites dialectales dans la péninsule ibérique
En este trabajo se estudia la distribución de los distintos topónimos peninsulares formados a partir de la base latina filix y de sus derivados en latín tardío (filictum, filica, filicaria, filicosa, etc.) en los distintos romances hispánicos, con especial referencia a Galicia (la comunidad con mayor riqueza toponímica). La variedad de fenómenos lingüísticos implicados, fonéticos (F- inicial latina, grupo -CT-, oclusivas sordas intervocálicas, -L- intervocálica, etc.) y morfológicos (variación sufijal), nos permitirá trazar un mapa completo de los límites dialectales peninsulares
Spanish
toponimia; fitotoponimia; helecho; romances hispánicos
info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Artículo revisado por pares
González García, Luis.
cre
Revista de Filología Románica; Vol. 36 (2019); 113-142
Revista de Filología Románica; Vol. 36 (2019); 113-142
Revista de Filología Románica; Vol. 36 (2019); 113-142
1988-2815
0212-999X
https://revistas.ucm.es/index.php/RFRM/article/view/63508/4564456549391
/*ref*/ACL = Academia das Ciencias de Lisboa (2001): Dicionário da língua portuguesa contem¬porânea. Lisboa: Verbo
/*ref*/Agud, Manuel y Antonio Tovar (1993): "Materiales para un diccionario etimologico de la lengua vasca. XVI". Anuario del Seminario de Filología Vasca "Julio de Urquijo" XX¬VII-I: 321-360
/*ref*/ALA = Academia de la Llingua Asturiana (2001): Gramática de la Llingua Asturiana. Ovie¬do: Academia de la Llingua Asturiana
/*ref*/ALBi = Gutiérrez Tuñón, Manuel (dir.) (1996): Atlas lingüístico de El Bierzo. Ponferrada: Instituto de Estudios Bercianos
/*ref*/ALCyL = Alvar, Manuel (1999): Atlas lingüístico de Castilla y León. Salamanca: Junta de Castilla y León
/*ref*/ALEANR = Alvar, Manuel (1979): Atlas lingüístico y etnográfico de Aragón, Navarra y Rioja. Zaragoza: Institución Fernando el Católico
/*ref*/ALECant = Alvar, Manuel (1995): Atlas lingüístico y etnográfico de Cantabria. Madrid: Arco-Libros
/*ref*/ALEICan = Alvar, Manuel (1975-1978): Atlas lingüístico y etnográfico de las Islas Cana¬rias. Las Palmas: Cabildo Insular de Gran Canaria
/*ref*/ALGa = García, Constantino y Antón Santamarina (dirs.) (2015): Atlas lingüístico galego. Vol. VI. Léxico. Terras, plantas e árbores. A Coruña: Fundación Pedro Barrié de la Maza
/*ref*/ALSan = Krüger, Fritz y Juan Carlos González Ferrero (2011): Atlas lingüístico de la Sanabria Interior y de La Carballeda-La Requeada. Zamora: IEZ Florián de Ocampo
/*ref*/Alvar, Manuel (1996): "Aragonés", en Alvar, M. (dir.): 262-292
/*ref*/- (dir.) (1996): Manual de dialectología hispánica. El español de España. Barcelona: Ariel
/*ref*/André, Jacques (1985): Les noms de plantes dans la Rome Antique. Paris: Les Belles Lettres
/*ref*/Ares Vázquez, Nicandro (2012-2013): Estudos de toponimia galega. A Coruña: Real Aca¬demia Galega
/*ref*/Badia i Margarit, Antoni (1951): "Aspects méthodologiques de la contribution de la botani¬que à la toponymie", in Actes et Mémoires du IIIe Congrès International de Toponymie et d'Anthroponymie, Henri Draye y Omer Jodogne (eds.), tomo 3, pp. 525-546. Louvain: Centre international d'onomastique
/*ref*/Bastardas Ii Rufat, Maria-Reina (1994): La formació dels collectius botanics en la toponí¬mia catalana. Barcelona: Reial Acadèmia de Bones Lletres
/*ref*/Bastardas, María-Reina (1998): "Aspectos de la toponimia botánica de Asturias". Lletres asturianes 68: 41-56
/*ref*/Bello Garnelo, Fernando (2001): La toponimia de la zona arqueológica de Las Médulas (León). León: Universidad de León
/*ref*/Borrego Nieto, Julio (1996): "Leonés", en Alvar, M. (dir.): 138-158
/*ref*/Cantera, Francisco (1945): Fuero de Miranda de Ebro. Madrid: CSIC
/*ref*/CODOLGA = López Pereira, J. Eduardo (dir.): Corpus Documentale Latinum Gallaeciae. Centro Ramón Piñeiro.