Descripción del título

The Common European Framework of Reference for Languages (hereinafter CEFR) and its update, the Complementary Volume with New Descriptors, set out the competencies necessary for the development of the oral and written skills of a foreign language, such as the orthoepic competence, which directly relates both skills and is defined in the CEFR as the correct pronunciation of a language from its written form (Council of Europe, 2002; p. 115). Serious analysis of this competence should not be carried out without taking into account both phonological and orthographic competences and thus establishing a coherent relation between the three of them. Thus, orthoepic competence could be considered as the result of merging both competences into one, which mastery allows the learner to be able to decode the relations between sounds and graphemes and to read words, sentences and texts in the target language correctly. This article aims to analyse this relation and the role of orthoepic competence in the teaching of foreign languages. Finally, we will analyse the activities proposed in the CEFR and the necessary strategies described in the document for its development
El Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (en adelante MCERL) y su actualización, el Volumen Complementario con Nuevos Descriptores, recogen las competencias necesarias para el desarrollo de las destrezas orales y escritas en una lengua extranjera, entre ellas la competencia ortoépica, que relaciona directamente ambas destrezas, quedando definida en el MCERL como la correcta pronunciación de una lengua partiendo de su forma escrita (Consejo de Europa, 2002; p. 115). No se debe hacer ningún análisis de dicha competencia sin establecer una relación coherente con las competencias fonológica y ortográfica. Así pues, la competencia ortoépica podría ser considerada como el resultado de la fusión de ambas competencias en una sola, cuyo dominio permite que el hablante aprendiz sea capaz de descodificar las relaciones entre sonidos y grafías y leer correctamente palabras, oraciones y textos en la lengua meta. El presente artículo pretende analizar dicha relación y el papel de la competencia ortoépica en la enseñanza de lenguas extranjeras. Finalmente, se analizarán las actividades propuestas en el MCERL y las estrategias descritas en el documento para el desarrollo de la misma
Analítica
analitica Rebiun31613253 https://catalogo.rebiun.org/rebiun/record/Rebiun31613253 220904s2021 xx o 000 0 spa d https://dialnet.unirioja.es/servlet/oaiart?codigo=8175332 (Revista) ISSN 1577-0338 (Revista) ISSN 2445-2866 S9M oai:dialnet.unirioja.es:ART0001495177 https://dialnet.unirioja.es/oai/OAIHandler 20 DGCNT S9M S9M dc La competencia ortoépica y su vinculación con las competencias fonológica y ortográfica en la enseñanza de lenguas extranjeras electronic resource] 2021 application/pdf Open access content. Open access content star The Common European Framework of Reference for Languages (hereinafter CEFR) and its update, the Complementary Volume with New Descriptors, set out the competencies necessary for the development of the oral and written skills of a foreign language, such as the orthoepic competence, which directly relates both skills and is defined in the CEFR as the correct pronunciation of a language from its written form (Council of Europe, 2002; p. 115). Serious analysis of this competence should not be carried out without taking into account both phonological and orthographic competences and thus establishing a coherent relation between the three of them. Thus, orthoepic competence could be considered as the result of merging both competences into one, which mastery allows the learner to be able to decode the relations between sounds and graphemes and to read words, sentences and texts in the target language correctly. This article aims to analyse this relation and the role of orthoepic competence in the teaching of foreign languages. Finally, we will analyse the activities proposed in the CEFR and the necessary strategies described in the document for its development El Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (en adelante MCERL) y su actualización, el Volumen Complementario con Nuevos Descriptores, recogen las competencias necesarias para el desarrollo de las destrezas orales y escritas en una lengua extranjera, entre ellas la competencia ortoépica, que relaciona directamente ambas destrezas, quedando definida en el MCERL como la correcta pronunciación de una lengua partiendo de su forma escrita (Consejo de Europa, 2002; p. 115). No se debe hacer ningún análisis de dicha competencia sin establecer una relación coherente con las competencias fonológica y ortográfica. Así pues, la competencia ortoépica podría ser considerada como el resultado de la fusión de ambas competencias en una sola, cuyo dominio permite que el hablante aprendiz sea capaz de descodificar las relaciones entre sonidos y grafías y leer correctamente palabras, oraciones y textos en la lengua meta. El presente artículo pretende analizar dicha relación y el papel de la competencia ortoépica en la enseñanza de lenguas extranjeras. Finalmente, se analizarán las actividades propuestas en el MCERL y las estrategias descritas en el documento para el desarrollo de la misma LICENCIA DE USO: Los documentos a texto completo incluidos en Dialnet son de acceso libre y propiedad de sus autores y/o editores. Por tanto, cualquier acto de reproducción, distribución, comunicación pública y/o transformación total o parcial requiere el consentimiento expreso y escrito de aquéllos. Cualquier enlace al texto completo de estos documentos deberá hacerse a través de la URL oficial de éstos en Dialnet. Más información: https://dialnet.unirioja.es/info/derechosOAI | INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS STATEMENT: Full text documents hosted by Dialnet are protected by copyright and/or related rights. This digital object is accessible without charge, but its use is subject to the licensing conditions set by its authors or editors. Unless expressly stated otherwise in the licensing conditions, you are free to linking, browsing, printing and making a copy for your own personal purposes. All other acts of reproduction and communication to the public are subject to the licensing conditions expressed by editors and authors and require consent from them. Any link to this document should be made using its official URL in Dialnet. More info: https://dialnet.unirioja.es/info/derechosOAI Spanish Competencia ortoépica Competencia fonológica Competencia ortográfica MCERL Enseñanza de lenguas extranjeras Orthoepic competence Phonological competence Orthographic competence CEFR Foreign language teaching text (article) Gabarrón Pérez, Ángel. cre Pulso: revista de educación, ISSN 2445-2866, Nº. 44, 2021, pags. 51-61 Pulso: revista de educación, ISSN 2445-2866, Nº. 44, 2021, pags. 51-61 Pulso: revista de educación, ISSN 2445-2866, Nº. 44, 2021, pags. 51-61