Descripción del título

El presente estudio, de carácter exploratorio, pretende identificar algunos de los elementos más típicos de la oralidad en un corpus elaborado a partir de situaciones comunicativas mediadas (utilizando la interpretación consecutiva) en el par de lenguas español-italiano. El trabajo es cualitativo y se basa en el análisis de material audio y vídeo y de las notas de una de las intérpretes. Los resultados parecen demostrar que los rasgos típicos de la oralidad que detectamos en nuestro estudio desempeñan una función comunicativa concreta en el discurso del ponente y a veces se pierden en la interpretación
This exploratory study aims at identifying some traits of orality in a Spanish-Italian mediated (consecutive interpreting) corpus. Our research is qualitative and is based on the analysis of audio and video recorded fragments of the actual performance as well as on the notes of one of the interpreters. The first results seem to show that the orality characteristic features play a specific communicative function in the speaker's discourse and sometimes were lost during interpreting
Analítica
analitica Rebiun34212308 https://catalogo.rebiun.org/rebiun/record/Rebiun34212308 230421s2014 xx o 000 0 spa d https://dialnet.unirioja.es/servlet/oaiart?codigo=6249579 (Revista) ISSN 2283-981X S9M oai:dialnet.unirioja.es:ART0001244025 https://dialnet.unirioja.es/oai/OAIHandler 23 DGCNT S9M S9M dc Oralidad y situación comunicativa en interpretación consecutiva: un estudio exploratorio electronic resource] 2014 application/pdf Open access content. Open access content star El presente estudio, de carácter exploratorio, pretende identificar algunos de los elementos más típicos de la oralidad en un corpus elaborado a partir de situaciones comunicativas mediadas (utilizando la interpretación consecutiva) en el par de lenguas español-italiano. El trabajo es cualitativo y se basa en el análisis de material audio y vídeo y de las notas de una de las intérpretes. Los resultados parecen demostrar que los rasgos típicos de la oralidad que detectamos en nuestro estudio desempeñan una función comunicativa concreta en el discurso del ponente y a veces se pierden en la interpretación This exploratory study aims at identifying some traits of orality in a Spanish-Italian mediated (consecutive interpreting) corpus. Our research is qualitative and is based on the analysis of audio and video recorded fragments of the actual performance as well as on the notes of one of the interpreters. The first results seem to show that the orality characteristic features play a specific communicative function in the speaker's discourse and sometimes were lost during interpreting LICENCIA DE USO: Los documentos a texto completo incluidos en Dialnet son de acceso libre y propiedad de sus autores y/o editores. Por tanto, cualquier acto de reproducción, distribución, comunicación pública y/o transformación total o parcial requiere el consentimiento expreso y escrito de aquéllos. Cualquier enlace al texto completo de estos documentos deberá hacerse a través de la URL oficial de éstos en Dialnet. Más información: https://dialnet.unirioja.es/info/derechosOAI | INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS STATEMENT: Full text documents hosted by Dialnet are protected by copyright and/or related rights. This digital object is accessible without charge, but its use is subject to the licensing conditions set by its authors or editors. Unless expressly stated otherwise in the licensing conditions, you are free to linking, browsing, printing and making a copy for your own personal purposes. All other acts of reproduction and communication to the public are subject to the licensing conditions expressed by editors and authors and require consent from them. Any link to this document should be made using its official URL in Dialnet. More info: https://dialnet.unirioja.es/info/derechosOAI Spanish interpretación consecutiva español-italiano oralidad toma de notas estrategias en interpretación consecutive interpreting Spanish-Italian orality note-taking strategies in interpretation text (article) Anfuso, Matteo. cre Morelli, Mara. cre Cuadernos AISPI: Estudios de lenguas y literaturas hispánicas, ISSN 2283-981X, Nº. 4, 2014 (Ejemplar dedicado a: Oralidad contrastiva español-italiano: aspectos gramaticales, discursivos y textuale), pags. 129-147 Cuadernos AISPI: Estudios de lenguas y literaturas hispánicas, ISSN 2283-981X, Nº. 4, 2014 (Ejemplar dedicado a: Oralidad contrastiva español-italiano: aspectos gramaticales, discursivos y textuale), pags. 129-147 Cuadernos AISPI: Estudios de lenguas y literaturas hispánicas, ISSN 2283-981X, Nº. 4, 2014 (Ejemplar dedicado a: Oralidad contrastiva español-italiano: aspectos gramaticales, discursivos y textuale), pags. 129-147