Descripción del título

The "que si" Spanish marker is examined in this preliminary study. The analysis was obtained from eighty-three occurrences found in the Sociolinguistic Corpus of Mérida (Corpus Sociolingüístico de Mérida-CSM). The marker is used orally for enumerative purposes to specify and keep textual reference. The study of this marker is important because it helps to describe oral variations from Spanish, especially from the Spanish variety of Mérida region in Venezuela. The analysis focuses on the relation of this marker with textual referents. Likewise, it considers standard taxonomies of discourse markers. Further research on this discourse marker is required for better description
En este trabajo se examina la forma que si en una muestra de 83 ocurrencias extraídas del Corpus Sociolingüístico de Mérida (CSM) y se evidencia su funcionamiento como marcador enumerativo que sirve al hablante para la estrategia de especificación en la presentación y mantenimiento de la referencia textual. El estudio de este marcador reviste importancia como aporte a las descripciones de las modalidades orales de la lengua española y, particularmente del habla oral merideña. El análisis se focalizó en el empleo de esta forma en relación con el referente textual y tomó en cuenta tipologías establecidas en los estudios sobre marcadores discursivos. Se considera una aproximación al tema, susceptible de una indagación más amplia
Analítica
analitica Rebiun34254545 https://catalogo.rebiun.org/rebiun/record/Rebiun34254545 230421s2011 xx o 000 0 spa d (Revista) ISSN 2244-811X S9M oai:dialnet.unirioja.es:ART0000487451 https://dialnet.unirioja.es/oai/OAIHandler 23 DGCNT S9M S9M dc "...que si la comida y tal...": un marcador enumerativo para la especificación de la referencia textual electronic resource] Centro de Investigación y Atención Lingüística (C.I.A.L.), Universidad de Los Andes 2011 Centro de Investigación y Atención Lingüística (C.I.A.L.), Universidad de Los Andes application/pdf Open access content. Open access content star The "que si" Spanish marker is examined in this preliminary study. The analysis was obtained from eighty-three occurrences found in the Sociolinguistic Corpus of Mérida (Corpus Sociolingüístico de Mérida-CSM). The marker is used orally for enumerative purposes to specify and keep textual reference. The study of this marker is important because it helps to describe oral variations from Spanish, especially from the Spanish variety of Mérida region in Venezuela. The analysis focuses on the relation of this marker with textual referents. Likewise, it considers standard taxonomies of discourse markers. Further research on this discourse marker is required for better description En este trabajo se examina la forma que si en una muestra de 83 ocurrencias extraídas del Corpus Sociolingüístico de Mérida (CSM) y se evidencia su funcionamiento como marcador enumerativo que sirve al hablante para la estrategia de especificación en la presentación y mantenimiento de la referencia textual. El estudio de este marcador reviste importancia como aporte a las descripciones de las modalidades orales de la lengua española y, particularmente del habla oral merideña. El análisis se focalizó en el empleo de esta forma en relación con el referente textual y tomó en cuenta tipologías establecidas en los estudios sobre marcadores discursivos. Se considera una aproximación al tema, susceptible de una indagación más amplia LICENCIA DE USO: Los documentos a texto completo incluidos en Dialnet son de acceso libre y propiedad de sus autores y/o editores. Por tanto, cualquier acto de reproducción, distribución, comunicación pública y/o transformación total o parcial requiere el consentimiento expreso y escrito de aquéllos. Cualquier enlace al texto completo de estos documentos deberá hacerse a través de la URL oficial de éstos en Dialnet. Más información: http://dialnet.unirioja.es/info/derechosOAI | INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS STATEMENT: Full text documents hosted by Dialnet are protected by copyright and/or related rights. This digital object is accessible without charge, but its use is subject to the licensing conditions set by its authors or editors. Unless expressly stated otherwise in the licensing conditions, you are free to linking, browsing, printing and making a copy for your own personal purposes. All other acts of reproduction and communication to the public are subject to the licensing conditions expressed by editors and authors and require consent from them. Any link to this document should be made using its official URL in Dialnet. More info: http://dialnet.unirioja.es/info/derechosOAI Spanish Oralidad referencia especificación enumeración marcador discursivo Orality reference specification definition discourse marker text (article) Arias Flores, Elizabeth. cre Lengua y Habla, ISSN 2244-811X, Vol. 15, Nº. 1, 2011, pags. 1-13 Lengua y Habla, ISSN 2244-811X, Vol. 15, Nº. 1, 2011, pags. 1-13 Lengua y Habla, ISSN 2244-811X, Vol. 15, Nº. 1, 2011, pags. 1-13