Descripción del título

With new technologies rapidly developing and the growing relevance of communicative competence in language education, Virtual Exchanges (VEs) are receiving increased attention in research within the framework of the Interaction Hypothesis. One of the intrinsic elements of interaction is Negotiation of Meaning (NoM), a process in which students attempt to solve communicative issues. Nevertheless, few studies have scrutinised how students solve these breakdowns in VE interaction. The purpose of this paperis to identify the most employed resolution strategies in three online audio-visual interactions. The participants are university students from Japan and Spain who carried out one-hour Zoom interactions. Methodology-wise, Clavel-Arroitia's categorisation was adapted to the purposesof this study in order to identify the strategies in the corpus. The results illustrate how certain factors (language proficiency, cultural background, and communicative dynamics, among others) condition the strategies employed, emphasising the complexity of foreign language learners' interaction
Con la rápida evolución delas nuevas tecnologías y la creciente importancia de la competencia comunicativa en la enseñanza de idiomas, los Intercambios Virtuales y elestudio de su interacción están recibiendo una atención cada vez mayor. Uno de los elementos fundamentales de este campo es la Negociación de Significado, un proceso en el que los estudiantes tratan de resolver problemas comunicativos. Sin embargo, solo unos pocos estudios han analizado cómo se resuelven estos problemas en interacciones virtuales entre alumnos. El objetivo de este artículo es identificar las estrategias de resolución más utilizadas en tres interacciones en línea. Los participantes son estudiantes universitarios japoneses y españoles que realizaron interacciones por Zoom de una hora. En cuanto a la metodología, la categorización de Clavel-Arroitia se adaptó a este estudio para identificar las estrategias en el corpus. Los resultados muestran que ciertos factores (competencia lingüística, entorno cultural, y dinámicas comunicativas, entre otros) condicionan las estrategias empleadas, remarcando la complejidad de las interacciones entre estudiantes de lenguas extranjeras
Analítica
analitica Rebiun35917797 https://catalogo.rebiun.org/rebiun/record/Rebiun35917797 240421s2023 xx o 000 0 eng d https://dialnet.unirioja.es/servlet/oaiart?codigo=9217974 (Revista) ISSN 2531-1654 (Revista) ISSN 2531-1646 S9M oai:dialnet.unirioja.es:ART0001645832 https://dialnet.unirioja.es/oai/OAIHandler 23 DGCNT S9M S9M dc "Sorry, One More Time": The Role of Resolution Strategies in a Virtual Exchange Partnership electronic resource].] 2023 application/pdf Open access content. Open access content star With new technologies rapidly developing and the growing relevance of communicative competence in language education, Virtual Exchanges (VEs) are receiving increased attention in research within the framework of the Interaction Hypothesis. One of the intrinsic elements of interaction is Negotiation of Meaning (NoM), a process in which students attempt to solve communicative issues. Nevertheless, few studies have scrutinised how students solve these breakdowns in VE interaction. The purpose of this paperis to identify the most employed resolution strategies in three online audio-visual interactions. The participants are university students from Japan and Spain who carried out one-hour Zoom interactions. Methodology-wise, Clavel-Arroitia's categorisation was adapted to the purposesof this study in order to identify the strategies in the corpus. The results illustrate how certain factors (language proficiency, cultural background, and communicative dynamics, among others) condition the strategies employed, emphasising the complexity of foreign language learners' interaction Con la rápida evolución delas nuevas tecnologías y la creciente importancia de la competencia comunicativa en la enseñanza de idiomas, los Intercambios Virtuales y elestudio de su interacción están recibiendo una atención cada vez mayor. Uno de los elementos fundamentales de este campo es la Negociación de Significado, un proceso en el que los estudiantes tratan de resolver problemas comunicativos. Sin embargo, solo unos pocos estudios han analizado cómo se resuelven estos problemas en interacciones virtuales entre alumnos. El objetivo de este artículo es identificar las estrategias de resolución más utilizadas en tres interacciones en línea. Los participantes son estudiantes universitarios japoneses y españoles que realizaron interacciones por Zoom de una hora. En cuanto a la metodología, la categorización de Clavel-Arroitia se adaptó a este estudio para identificar las estrategias en el corpus. Los resultados muestran que ciertos factores (competencia lingüística, entorno cultural, y dinámicas comunicativas, entre otros) condicionan las estrategias empleadas, remarcando la complejidad de las interacciones entre estudiantes de lenguas extranjeras LICENCIA DE USO: Los documentos a texto completo incluidos en Dialnet son de acceso libre y propiedad de sus autores y/o editores. Por tanto, cualquier acto de reproducción, distribución, comunicación pública y/o transformación total o parcial requiere el consentimiento expreso y escrito de aquéllos. Cualquier enlace al texto completo de estos documentos deberá hacerse a través de la URL oficial de éstos en Dialnet. Más información: https://dialnet.unirioja.es/info/derechosOAI | INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS STATEMENT: Full text documents hosted by Dialnet are protected by copyright and/or related rights. This digital object is accessible without charge, but its use is subject to the licensing conditions set by its authors or editors. Unless expressly stated otherwise in the licensing conditions, you are free to linking, browsing, printing and making a copy for your own personal purposes. All other acts of reproduction and communication to the public are subject to the licensing conditions expressed by editors and authors and require consent from them. Any link to this document should be made using its official URL in Dialnet. More info: https://dialnet.unirioja.es/info/derechosOAI English Interaction Resolution Strategies Negotiation of Meaning English as a Foreign Language Virtual Exchange Interacción estrategias de resolución negociación de significado inglés como lengua extranjera intercambios virtuales text (article) Guill Garcia, Patricia. cre ES Review. Spanish Journal of English Studies, ISSN 2531-1646, Nº. 44, 2023, pags. 155-186 ES Review. Spanish Journal of English Studies, ISSN 2531-1646, Nº. 44, 2023, pags. 155-186 ES Review. Spanish Journal of English Studies, ISSN 2531-1646, Nº. 44, 2023, pags. 155-186