Acceder a contenido central

REBIUN - ODA

Detalle del título

Descripción del título

cover The Routledge handbook of t...
The Routledge handbook of translation and culture
Routledge 2018

Monografía

Más detalles del título

Cambiar el formato de visualización

Más detalles

Título:
The Routledge handbook of translation and culture / edited by Sue-Ann Harding and Ovidi Carbonell Cortes
Editorial:
New York : Routledge, 2018
Descripción física:
XII, 643 p. ; 26 cm
Mención de serie:
Routledge handbooks in translation and interpreting studies
Contenido:
Introduction: translation and culture / Ovidi Carbonell Cortes and Sue-Ann Harding. -- Defining culture, defining translation / David Katan. -- Identity / Esperança Bielsa. -- Meaning / Ricardo Munoz Martin and Ana Rojo. -- Power / Africa Vidal Claramonte. -- Space / Sherry Simon. -- Translation, style and poetics / Tomas Albaladejo and Francisco Chico-Rico. -- Translation history, knowledge and nation building in China nation / Dagmar Schafer. -- Publishing houses and translation projects / Sanaa Benmessaoud and Helene Buzelin. -- Translation and cultural development: historical approaches / Luis Pegenaute. -- Translation and religious encounters / Piotr Blumczynski and Hephzibah Israel. -- Social contexts, ideology and translation / Claire Gilbert. -- Translation, clashes and conflict / Paul F. Bandia. -- Issues in cultural translation: sensitivity, politeness, taboo, censorship / M. Rosario Martin Ruano. -- Translation and colonialism / Tarek Shamma. -- Cultural resistance, female voices: translating subversive and contested sexualities / Michela Baldo and Moira Inghilleri. -- Translation in oral societies and cultures / Nana Sato-Rossberg. -- Indigenous cultures in translation / David Moore and Victoria Rios Castano. -- Translation and collaborative networks / Julie McDonough Dolmaya. -- Museums, material culture, and cultural representations / Robert Neather. -- Translation as a creative force / Cecilia Rossi. -- Translation, hybridity and borderlands: translating non-standard language / Georgina Collins and Maria Lopez Ponz. -- Cultures of accessibility: translation making cultural heritage in museums accessible to people of all abilities / Joselia Neves. -- Translating popular fiction / Ellen Carter. -- Translating comics and graphic novels / Federico Zanettin. -- Translation and culture in legal settings and institutions / Esther Monzo-Nebot. -- Translation and culture in medical settings and institutions / Reyes Albarran Martin. -- Translating cultures of science / Maeve Olohan. -- Translation, international relations and diplomacy / Toby Osborne. -- Translation in intercultural business and economic environments / David Jemielity. -- Translation and culture in mainstream media and journalism / Roberto A. Valdeon. -- Cultural translation in language teaching / Sara Laviosa. -- Culture and translation in the rise of globalised education / Nicholas Cifuentes-Good
ISBN:
9781317368502
Materia:
Autores:
Punto acceso adicional serie-Título:
Routledge handbooks in translation and interpreting studies

Préstamo interbibliotecario

Seleccione el centro al que pertenece para solicitar la petición de préstamo de este documento.

Filtrar listado de centros

No hay coincidencias

Relacionados

Misma Editorial y Colección