Descripción del título

Los patakines son un conjunto de narraciones orales de origen africano, que han sido transcritas al castellano en los rituales de la liturgia sagrada afrocubana. Estos relatos nos acercan a los orígenes de muchas deidades (orishas) y cuentan historias de estas culturas. En el sincretismo de la cultura cubana muchos de estos relatos se enriquecieron con elementos de la religión cristiana y con otros mitos propios de las diversas culturas que conviven en Cuba
Monografía
monografia Rebiun27407362 https://catalogo.rebiun.org/rebiun/record/Rebiun27407362 m o d | cr -n--------- 161213t20162016sp o 000 0 spa d 84-9953-034-6 1-281-98793-X 9786611987930 84-9897-719-3 UPVA 998608246103706 UAM 991007943871004211 UPM 991006201477404212 CBUC 991004287495006713 CBUC 991010946808106709 CBUC 991000980882806712 MiAaPQ eng rda pn MiAaPQ MiAaPQ spa 860.997291 23 Cuentos afrocubanos (Patakines) Radamés Molina (compilador) Barcelona, [Spain] Red ediciones 2016 Barcelona, [Spain] Barcelona, [Spain] Red ediciones 2016 1 online resource (104 p.) 1 online resource (104 p.) Text txt computer c online resource cr Description based upon print version of record Créditos; Presentación; Cosmología; 1. Olofi; 2. El origen del mundo; 3. Olofi y la ley; 4. Los primeros hombres; Iroko; 1. Elegguá en osatura; 2. Por qué se saluda primero a Elegguá; 3. Elegguá cura a Olofi; 4. Elegguá come por primera vez; 5. Elegguá dios de los caminos y encrucijadas; 6. Elegguá salva al loro; 7. La muerte de Elegguá; Oggún; Osun; Ochosi; 1. Orula; 2. Shangó y Elegguá salvan a Orula; 3. La pobreza de Orula; 4. El fin de los sacrificios de seres humanos; 5. Ikú y Orula; 6. Orula y la protección contra Ikú; 7. Los hijos; 8. El lamento; 9. Día del llanto (Ogbe Oworin) 10. Orula y la cabeza11. El orgullo no salva a un rey; 1. Odduá; 2. Obara Wereko; 3. Cabeza y esfinter; 1. Obatalá; 2. Obatalá salva a la tierra; 3. Ofrenda a Obatalá; 4. El sufrimiento; 5. Obara (Ogondá); 6. Historia de Obatalá; 7. La paz de Obatalá; 8. Obatalá y su hijo; Oké; Oraniyán; 1. Yemayá; 2. Yemayá y Shangó; 3. Yemayá salva a su hermana Oshún; 4. Yemayá y el poder de los caracoles; 1. Aggayú Solá; 2. Aggayú perdona a Oggán; 3. Yemayá y Aggayú; 1. Shangó; 2. Shangó salva al babalao; 3. Shangó se viste con la ropa de Oyá; 4. Shangó y Oyá; 5. Cómo Shangó burló a Oggún 6. Shangó y el arte de la danza7. Shangó y los santos; 8. Shangó y el dragón; 9. Shangó en la cárcel; 10. Shangó y su padre; 1. Osaín; 2. Osaín y Oggún; 1. Ibaibo; 2. Los hombres reciben la palabra; El Cangrejo no tiene cabeza; El primer rey; Dadá (Obañeñe); 1. Oshún; 2. Oshún come adié por primera vez; 3. Oshún y Orula; 4. La mensajera; Los Ibeyis; 1. Oyá Yansá; 2. El águila ayuda a Oyá; 3. Oyá celosa; Obá; Yewá; 1. Babalú Ayé; 2. Las palabras de Ifá; 3. La lepra de Babalú; 1. Olokun; 2. Los ríos acusaron a Olokun; Orisha Oko; Inle; Historias de semidioses y de hombres Odi Meyi. El enterramiento de los cadáveresEl leñador; Las pestañas; Sobre Ifá; Qué hizo Eji-Iwori para ser el tercero de los dieciséis Ifá; Ocana Sode; Por qué Ifá no deja ver lo malo; El padrino salva; El problema no existe; El babalao y su discípulo; 1. Obbí; 2. La vanidad de Obbí; 3. El primer awó, poseedor del secreto del Obbí; El caballo; Historias sobre reyes y hombres poderosos; El nuevo rey; La maldición que convirtió al pueblo yoruba en esclavo; Alamiyo el cazador; Cómo la hiena llegó a ser rey de Igbodo; Kokoriko logró ser heredero del trono; Osaín trae la paz Cómo el dinero vino del cielo a la tierra1. Ajakadi; 2. Meyi llega a la tierra; 3. Oshe Meyi se dedica al arte y la práctica de Ifá; 4. Oshe Meyi hace adivinación para Akinyele de Iwere; Glosario; Libros a la carta Los patakines son un conjunto de narraciones orales de origen africano, que han sido transcritas al castellano en los rituales de la liturgia sagrada afrocubana. Estos relatos nos acercan a los orígenes de muchas deidades (orishas) y cuentan historias de estas culturas. En el sincretismo de la cultura cubana muchos de estos relatos se enriquecieron con elementos de la religión cristiana y con otros mitos propios de las diversas culturas que conviven en Cuba Spanish Cuban literature- History and criticism Cuban literature- African influences Electronic books Molina, Radamés compiler 84-9816-603-9