Descripción del título

One way of teaching-learning that does not belong to experts, but interested individuals to share, enhance their knowledge, improve on things. This is one of the human purposes that defines Freire's pedagogy and forwards here proposed outline of a practical knowledge referenced in the emotional relationships between individuals and their experiences environments, stories and memories. Freire invokes the discomfort caused by the clearance between disciplines, diverse and does not hint at a new discipline, but a certain "lack of discipline", as also the common sense is allowed to say a necessary clash between ideas. The lines of thought as instrumental analytical separations refer to the ways of knowing, but as part of a field, or complex set of complementarities, can be seized as interdependent dimensions capable of protecting a supposed broad understanding of the real data. So we can match the practice freireana a pedagogy of meetings, which performs at the same time practice of teaching and reworking of knowledge already made. One dimension of knowing parallel, independent, but nourished the size specialist. What we mean as a re-education of passions, woven-the relationship between wealth: the experiences, stories and memories in what is perceived in environments experienced
Um modo de ensinar-aprender que não pertence a especialistas, mas a sujeitos interessados em compartilhar-aprimorar os seus saberes sobre as coisas. Esse é um dos propósitos humanos que define a pedagogia freireana e que encaminha o esboço aqui proposto de uma prática de conhecimentos referenciada nas relações afetivas entre os indivíduos e seus ambientes de experiências, de histórias e memórias. Freire nos invoca ao desconforto ocasionado pelo afastamento entre-disciplinas-diversas e nos sugere não uma nova disciplina, mas sim uma determinada "indisciplina", já que, também, ao senso comum é permitida a palavra num necessário embate entre-idéias. As linhas de pensamento enquanto instrumentais analíticos remetem a separações nas formas de saber; entretanto, enquanto elementos de um campo, ou jogo complexo de complementaridades, podem ser apreendidas como dimensões interdependentes capazes de resguardar um suposto entendimento amplo sobre o mundo em que vivemos. Por isso podemos corresponder a prática freireana a uma pedagogia de encontros, que realiza, simultaneamente, prática de ensino e reelaboração de saberes já feitos. Uma dimensão de saber paralela, independente, porém nutrida das dimensões especializadas
Una forma de enseñar y aprender que no pertenece a los expertos, pero las personas interesadas a compartir, mejorar sus conocimientos acerca de las cosas. Este es uno de los propósitos humanos que definen la pedagogía de Freire y hacia adelante aqui lo esbozo de un conocimiento práctico que se hace referencia en las relaciones afectivas entre los individuos y sus entornos de experiencias, historias y recuerdos. Freire invoca el malestar causado por la separación entre disciplinas diversas y no hacen alusión a una nueva disciplina, sino una cierta "falta de disciplina", como también se le permite decir un choque entre las ideas es necesario el sentido común. Las líneas de pensamiento como instrumentos de análisis se refieren a las separaciones en las formas de conocimiento; sin embargo, como parte de un campo, o juego complejo de complementariedades que pueden ser percibidos como dimensiones interdependientes capaces de proteger a un presunto amplia comprensión del mundo en que vivimos. Así podemos hacer coincidir la práctica freireana a una pedagogía reuniones, que realiza tanto la práctica docente y reelaboración de conocimientos ya realizados. Una dimensión de saber paralela, Independiente, pero nutrida de las dimensiones especializadas
Analítica
analitica Rebiun31266887 https://catalogo.rebiun.org/rebiun/record/Rebiun31266887 220904s2016 xx o 000 0 por d https://dialnet.unirioja.es/servlet/oaiart?codigo=5734240 (Revista) ISSN 1809-6867 S9M oai:dialnet.unirioja.es:ART0001070108 https://dialnet.unirioja.es/oai/OAIHandler 20 DGCNT S9M S9M dc Cartofilias urbanas. electronic resource] 2016 application/pdf Open access content. Open access content star One way of teaching-learning that does not belong to experts, but interested individuals to share, enhance their knowledge, improve on things. This is one of the human purposes that defines Freire's pedagogy and forwards here proposed outline of a practical knowledge referenced in the emotional relationships between individuals and their experiences environments, stories and memories. Freire invokes the discomfort caused by the clearance between disciplines, diverse and does not hint at a new discipline, but a certain "lack of discipline", as also the common sense is allowed to say a necessary clash between ideas. The lines of thought as instrumental analytical separations refer to the ways of knowing, but as part of a field, or complex set of complementarities, can be seized as interdependent dimensions capable of protecting a supposed broad understanding of the real data. So we can match the practice freireana a pedagogy of meetings, which performs at the same time practice of teaching and reworking of knowledge already made. One dimension of knowing parallel, independent, but nourished the size specialist. What we mean as a re-education of passions, woven-the relationship between wealth: the experiences, stories and memories in what is perceived in environments experienced Um modo de ensinar-aprender que não pertence a especialistas, mas a sujeitos interessados em compartilhar-aprimorar os seus saberes sobre as coisas. Esse é um dos propósitos humanos que define a pedagogia freireana e que encaminha o esboço aqui proposto de uma prática de conhecimentos referenciada nas relações afetivas entre os indivíduos e seus ambientes de experiências, de histórias e memórias. Freire nos invoca ao desconforto ocasionado pelo afastamento entre-disciplinas-diversas e nos sugere não uma nova disciplina, mas sim uma determinada "indisciplina", já que, também, ao senso comum é permitida a palavra num necessário embate entre-idéias. As linhas de pensamento enquanto instrumentais analíticos remetem a separações nas formas de saber; entretanto, enquanto elementos de um campo, ou jogo complexo de complementaridades, podem ser apreendidas como dimensões interdependentes capazes de resguardar um suposto entendimento amplo sobre o mundo em que vivemos. Por isso podemos corresponder a prática freireana a uma pedagogia de encontros, que realiza, simultaneamente, prática de ensino e reelaboração de saberes já feitos. Uma dimensão de saber paralela, independente, porém nutrida das dimensões especializadas Una forma de enseñar y aprender que no pertenece a los expertos, pero las personas interesadas a compartir, mejorar sus conocimientos acerca de las cosas. Este es uno de los propósitos humanos que definen la pedagogía de Freire y hacia adelante aqui lo esbozo de un conocimiento práctico que se hace referencia en las relaciones afectivas entre los individuos y sus entornos de experiencias, historias y recuerdos. Freire invoca el malestar causado por la separación entre disciplinas diversas y no hacen alusión a una nueva disciplina, sino una cierta "falta de disciplina", como también se le permite decir un choque entre las ideas es necesario el sentido común. Las líneas de pensamiento como instrumentos de análisis se refieren a las separaciones en las formas de conocimiento; sin embargo, como parte de un campo, o juego complejo de complementariedades que pueden ser percibidos como dimensiones interdependientes capaces de proteger a un presunto amplia comprensión del mundo en que vivimos. Así podemos hacer coincidir la práctica freireana a una pedagogía reuniones, que realiza tanto la práctica docente y reelaboración de conocimientos ya realizados. Una dimensión de saber paralela, Independiente, pero nutrida de las dimensiones especializadas LICENCIA DE USO: Los documentos a texto completo incluidos en Dialnet son de acceso libre y propiedad de sus autores y/o editores. Por tanto, cualquier acto de reproducción, distribución, comunicación pública y/o transformación total o parcial requiere el consentimiento expreso y escrito de aquéllos. Cualquier enlace al texto completo de estos documentos deberá hacerse a través de la URL oficial de éstos en Dialnet. Más información: https://dialnet.unirioja.es/info/derechosOAI | INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS STATEMENT: Full text documents hosted by Dialnet are protected by copyright and/or related rights. This digital object is accessible without charge, but its use is subject to the licensing conditions set by its authors or editors. Unless expressly stated otherwise in the licensing conditions, you are free to linking, browsing, printing and making a copy for your own personal purposes. All other acts of reproduction and communication to the public are subject to the licensing conditions expressed by editors and authors and require consent from them. Any link to this document should be made using its official URL in Dialnet. More info: https://dialnet.unirioja.es/info/derechosOAI Portuguese Planejamento urbano - aspecto social Percepção geográfica Patrimônio cultural - Proteção - Estudo e ensino Urban planning - social aspects Geographical perception Cultural heritage - protection - study and teaching Aspecto de planificación social urbana Percepción geográfica Patrimonio cultural-protección-estudio y enseñanza text (article) Moraes Brilhante, Ronaldo de. cre Revista da Abordagem Gestáltica: Phenomenological Studies, ISSN 1809-6867, Vol. 22, Nº. 2, 2016, pags. 181-187 Revista da Abordagem Gestáltica: Phenomenological Studies, ISSN 1809-6867, Vol. 22, Nº. 2, 2016, pags. 181-187 Revista da Abordagem Gestáltica: Phenomenological Studies, ISSN 1809-6867, Vol. 22, Nº. 2, 2016, pags. 181-187