Descripción del título

The present article analyzes La Princesse des ténèbres (1896), one of the now forgotten novels by the French writer Rachilde. In the structure of her novel, the writer does a heterodiegetic rewriting of the legend of Faust, which adapts precepts from the fin de siècle Decadence. The text is composed from a game of hybrids: a mix of tradition and modernity, dream and reality, life and death. This constant ambivalence raises a persistent doubt in the reader, reinforcing the fantastic environment where the novel is set. Rachilde achieves an up-to-date legend of Faust, whose main innovation is the use of a female character in the role of Faust for the first time
En el presente artículo, nos proponemos realizar un análisis de La Princesse des ténèbres (1896), una de las novelas más olvidadas de la escritora francesa Rachilde. Para la composición de su novela, la escritora realiza una reescritura heterodiegética de la leyenda del Fausto que adapta a los preceptos de la Decadencia. El texto está compuesto a partir de un juego de híbridos: mezcla de tradición y modernidad, de sueño y de realidad, de focalizaciones, de vida y de muerte... Esta ambivalencia constante conlleva la duda persistente por parte del lector, lo que refuerza sin duda el ambiente fantástico que envuelve a toda la novela. Rachilde consigue, a través de tales procedimientos, llevar a cabo una actualización decadente de la leyenda fáustica, cuya principal novedad añadida es que por primera vez una mujer ocupa el papel del Fausto
Dans cet article, nous nous proposons l'analyse de La Princesse des ténèbres, l'un des romans les plus oubliés de l'écrivaine française Rachilde (1860-1953). Pour l'élaboration de ce roman, Rachilde mène à bout une réécriture hétérodiégétique de la légende du Faust, qu'elle adapte aux préceptes de la fin du siècle. Le texte est composé à partir d'un jeu d'hybrides: mélange de tradition et modernité, de rêve et de réalité, des focalisations, de vie et de mort... Cette ambivalence constante entraîne l'hésitation continuelle de la part du lecteur, ce qui enrichit l'atmosphère fantastique du roman. Rachilde réussit, à travers ces procédés, à l'actualisation décadente de la légende du Faust, dont la nouveauté principale est que, pour la première fois, c'est une femme qui joue le rôle de Faust
Analítica
analitica Rebiun33357542 https://catalogo.rebiun.org/rebiun/record/Rebiun33357542 230621s2021 xx o 000 0 spa d https://revistas.ucm.es/index.php/THEL/article/view/77581 S9M oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/77581 https://revistas.ucm.es/index.php/index/oai THEL DGCNT S9M S9M dc 'La Princesse des ténèbres' (1896) by Rachilde (1860-1953): Feminine Re-Writing of Faust electronic resource] 'La Princesse des ténèbres' (1896) de Rachilde (1860-1953): reescritura femenina del Fausto 'La Princesse des ténèbres' (1896) de Rachilde (1860-1953): réécriture au féminin du Faust Ediciones Complutense 2021-11-25 Ediciones Complutense application/pdf Open access content. Open access content star The present article analyzes La Princesse des ténèbres (1896), one of the now forgotten novels by the French writer Rachilde. In the structure of her novel, the writer does a heterodiegetic rewriting of the legend of Faust, which adapts precepts from the fin de siècle Decadence. The text is composed from a game of hybrids: a mix of tradition and modernity, dream and reality, life and death. This constant ambivalence raises a persistent doubt in the reader, reinforcing the fantastic environment where the novel is set. Rachilde achieves an up-to-date legend of Faust, whose main innovation is the use of a female character in the role of Faust for the first time En el presente artículo, nos proponemos realizar un análisis de La Princesse des ténèbres (1896), una de las novelas más olvidadas de la escritora francesa Rachilde. Para la composición de su novela, la escritora realiza una reescritura heterodiegética de la leyenda del Fausto que adapta a los preceptos de la Decadencia. El texto está compuesto a partir de un juego de híbridos: mezcla de tradición y modernidad, de sueño y de realidad, de focalizaciones, de vida y de muerte... Esta ambivalencia constante conlleva la duda persistente por parte del lector, lo que refuerza sin duda el ambiente fantástico que envuelve a toda la novela. Rachilde consigue, a través de tales procedimientos, llevar a cabo una actualización decadente de la leyenda fáustica, cuya principal novedad añadida es que por primera vez una mujer ocupa el papel del Fausto Dans cet article, nous nous proposons l'analyse de La Princesse des ténèbres, l'un des romans les plus oubliés de l'écrivaine française Rachilde (1860-1953). Pour l'élaboration de ce roman, Rachilde mène à bout une réécriture hétérodiégétique de la légende du Faust, qu'elle adapte aux préceptes de la fin du siècle. Le texte est composé à partir d'un jeu d'hybrides: mélange de tradition et modernité, de rêve et de réalité, des focalisations, de vie et de mort... Cette ambivalence constante entraîne l'hésitation continuelle de la part du lecteur, ce qui enrichit l'atmosphère fantastique du roman. Rachilde réussit, à travers ces procédés, à l'actualisation décadente de la légende du Faust, dont la nouveauté principale est que, pour la première fois, c'est une femme qui joue le rôle de Faust Derechos de autor 2021 Thélème. Revista Complutense de Estudios Franceses Spanish Decadence fantastic literature rewriting Faust hybridization decadencia literatura fantástica reescritura Fausto hibridación Décadence littérature fantastique réécriture Faust hybridation info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion Lojo Tizón, Mª del Carmen. cre Thélème. Revista Complutense de Estudios Franceses; Vol. 36 No. 2 (2021): Dossier monographique : ' Les identitèmes en langue et en discours '; 223-230 Thélème. Revista Complutense de Estudios Franceses; Vol. 36 No. 2 (2021): Dossier monographique : ' Les identitèmes en langue et en discours '; 223-230 Thélème. Revista Complutense de Estudios Franceses; Vol. 36 No. 2 (2021): Dossier monographique : ' Les identitèmes en langue et en discours '; 223-230 Thélème. Revista Complutense de Estudios Franceses; Vol. 36 Núm. 2 (2021): Dossier monographique : ' Les identitèmes en langue et en discours '; 223-230 Thélème. Revista Complutense de Estudios Franceses; Vol. 36 No. 2 (2021): Dossier monographique : ' Les identitèmes en langue et en discours '; 223-230 Thélème. Revista Complutense de Estudios Franceses; Vol. 36 No 2 (2021): Dossier monographique : ' Les identitèmes en langue et en discours '; 223-230 1989-8193 1139-9368 https://revistas.ucm.es/index.php/THEL/article/view/77581/4564456559367 /*ref*/Brunel, P. (sous la direction de), (1988) Dictionnaire des mythes littéraires. París, Éditions du Rocher /*ref*/David, A., (1924) Rachilde. Homme de Lettres. París, Éditions de la Nouvelle Revue Critique /*ref*/Dugas, M.-C., (2016) "Femme fatale et femme nouvelle: des modèles féminins transgressifs dans La Jongleuse de Rachilde" in Oberhuber, A., Arvisais, A., y M. Dugas. (eds), Fictions modernistes du masculin-féminin: 1900-1940 [En línea]. Rennes, Presses universitaires de Rennes, pp. 101-111. Disponible en https://books.openedition.org/pur/55965?lang=es [Última consulta octubre de 2021] /*ref*/Foucault, M., (1999) Les anormaux. Cours au collège de France. 1974-1975. París, Seuil/Gallimard /*ref*/Gauthier, V., (2020) Rachilde. Écrivaine fantastique monstrueuse. París, L'Harmattan /*ref*/Frappier-Mazur, L., (1994) "Rachilde: allégories de la guerre" in Romantisme. Nº85, pp. 5-18 /*ref*/Goethe, J.W. Von, (2012) Faust. Urfaust, Faust I, Faust II. París, Bartillat /*ref*/Lojo Tizón, MdC., (2016a) "Le meneur de louves": Reescritura de "Histoire Ecclésiastique des Francs" in Estudios Románicos [En línea]. Vol. 25, pp. 115-132. Disponible en https://revistas.um.es/estudiosromanicos/article/view/274491 [Última consulta junio de 2021] /*ref*/Lojo Tizón, MdC., (2016b) "Je suis androgyne des lettres (Rachilde, 1860-1953)" in Ríos Guardiola, Mª G., Hernández González, Mª B. y E. Esteban Bernabé (eds.), Mujeres de letras: pioneras en el arte, el ensayismo y la educación. Murcia, Región de Murcia, Consejería de Educación y Universidades, pp. 731-743 /*ref*/Lojo Tizón, MdC., (2017a) "La transgresión del género en Rachilde" in Anales de Filología francesa [En línea]. Nº25, pp. 113-131. Disponible en https://revistas.um.es/analesff/article/view/315831/222851 [Última consulta octubre de 2021] /*ref*/Lojo Tizón, MdC., (2017b) "Rachilde y la decadencia del mito de la femme fatale y del andrógino" in Çédille [En línea]. Vol. 13, pp. 263-274. Disponible en https://cedille.webs.ull.es/13/13lojo.pdf [Última consulta octubre de 2021] /*ref*/Rachilde, (1896a) La Princesse des ténèbres. París, Calmann Lévy éditeur /*ref*/Rachilde, (1896b) "Roman" in Mercure de France [En línea]. Mai 1896, pp. 283-287. Disponible en https://www.retronews.fr/journal/mercure-de-france/01-mai-1896/118/2695213/123 [Última consulta julio de 2021] /*ref*/Tegyey, G., (1995) L'inscription du personnage dans les romans de Rachilde et de Marguerite Audoux. Debrecen, Kossuth Lajos Tudománegyetem /*ref*/Todorov, T., (1970) Introduction à la littérature fantastique. París, Éditions du Seuil /*ref*/Zermeño Vargas, C. G., (2015) "Elementos de lo fantástico clásico en El proyecto de la bruja de Blair", in CIENCIA ergo-sum [En línea]. Vol. 22, nº3, pp. 262-268. Disponible en https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=5235467 [Última consulta junio de 2021]