Descripción del título

Combining critical perspectivation and personal account, I hope to offer a retrospective on my experience with the thought of Antonio Candido and a contribution to what we could consider his legacy. First I talk about my translation of a selection of his essays to German for an anthology published in 2005, about the translator's readings and reflections, which serve as a starting point for rethinking some fundamental issues of Candido's thought, such as the critical task of teaching and studying literature, also the question of literature's social (ir)relevance in our days, as analyzed in the famous essay "O direito à literatura" ("The right to literature", 1988)
Numa retrospectiva em forma de perspectivação crítica e, ao mesmo tempo, balanço pessoal, espero poder contribuir para o que poderia ser considerado o legado de Antonio Candido. A exemplo da experiência de ter traduzido para o alemão os ensaios reunidos numa antologia publicada em 2005, vou exemplificar as leituras e reflexões do tradutor, para partir dali a repensar algumas questões fundamentais tratadas na obra de Antonio Candido, particularmente a da tarefa crítica da docência e do estudo literário, como também a da (ir)relevância da literatura na sociedade atual, como ficou refletida no conhecido ensaio "O direito à literatura", de 1988
Analítica
analitica Rebiun33394003 https://catalogo.rebiun.org/rebiun/record/Rebiun33394003 230421s2019 xx o 000 0 por d https://dialnet.unirioja.es/servlet/oaiart?codigo=8086749 (Revista) ISSN 2358-3428 (Revista) ISSN 1516-4039 S9M oai:dialnet.unirioja.es:ART0001495642 https://dialnet.unirioja.es/oai/OAIHandler 23 DGCNT S9M S9M dc "Lições do mestre": da tradução como viagem e da literatura como direito electronic resource] 2019 application/pdf Open access content. Open access content star Combining critical perspectivation and personal account, I hope to offer a retrospective on my experience with the thought of Antonio Candido and a contribution to what we could consider his legacy. First I talk about my translation of a selection of his essays to German for an anthology published in 2005, about the translator's readings and reflections, which serve as a starting point for rethinking some fundamental issues of Candido's thought, such as the critical task of teaching and studying literature, also the question of literature's social (ir)relevance in our days, as analyzed in the famous essay "O direito à literatura" ("The right to literature", 1988) Numa retrospectiva em forma de perspectivação crítica e, ao mesmo tempo, balanço pessoal, espero poder contribuir para o que poderia ser considerado o legado de Antonio Candido. A exemplo da experiência de ter traduzido para o alemão os ensaios reunidos numa antologia publicada em 2005, vou exemplificar as leituras e reflexões do tradutor, para partir dali a repensar algumas questões fundamentais tratadas na obra de Antonio Candido, particularmente a da tarefa crítica da docência e do estudo literário, como também a da (ir)relevância da literatura na sociedade atual, como ficou refletida no conhecido ensaio "O direito à literatura", de 1988 LICENCIA DE USO: Los documentos a texto completo incluidos en Dialnet son de acceso libre y propiedad de sus autores y/o editores. Por tanto, cualquier acto de reproducción, distribución, comunicación pública y/o transformación total o parcial requiere el consentimiento expreso y escrito de aquéllos. Cualquier enlace al texto completo de estos documentos deberá hacerse a través de la URL oficial de éstos en Dialnet. Más información: https://dialnet.unirioja.es/info/derechosOAI | INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS STATEMENT: Full text documents hosted by Dialnet are protected by copyright and/or related rights. This digital object is accessible without charge, but its use is subject to the licensing conditions set by its authors or editors. Unless expressly stated otherwise in the licensing conditions, you are free to linking, browsing, printing and making a copy for your own personal purposes. All other acts of reproduction and communication to the public are subject to the licensing conditions expressed by editors and authors and require consent from them. Any link to this document should be made using its official URL in Dialnet. More info: https://dialnet.unirioja.es/info/derechosOAI Portuguese Antonio Candido Literary criticism Literary translation Teaching Human rights Antonio Candido Crítica literária Tradução literária Docência Direitos humanos text (article) Vejmelka, Marcel. cre Scripta, ISSN 1516-4039, Vol. 23, Nº. 49, 2019 (Ejemplar dedicado a: Antonio Candido: teacher, critic, politician), pags. 200-218 Scripta, ISSN 1516-4039, Vol. 23, Nº. 49, 2019 (Ejemplar dedicado a: Antonio Candido: teacher, critic, politician), pags. 200-218 Scripta, ISSN 1516-4039, Vol. 23, Nº. 49, 2019 (Ejemplar dedicado a: Antonio Candido: teacher, critic, politician), pags. 200-218