Descripción del título

El presente volumen aborda la traducción e interpretación institucional con un triple enfoque: a) su aplicación social; b) las tendencias profesionales; y, c) la innovación didáctica en la enseñanza universitaria
Monografía
monografia Rebiun34343731 https://catalogo.rebiun.org/rebiun/record/Rebiun34343731 m o d | cr#cnu|||||||| 220211s2022 xx o ||||0 eng d 9781800791527 1-80079-153-4 1-80079-152-6 MiAaPQ eng rda pn MiAaPQ MiAaPQ spa eng 418/.020711 23/eng/20211122 Gómez González-Jover, Adelina Traducción e Interpretación en Entornos Institucionales = Translation and Interpreting in Institutional Settings Enseñanza y Práctica de la Profesión Desde Perspectivas Sociales e Innovadoras =Training and Practising the Profession from Social and Innovative Perspectives Adelina Gómez González-Jover and Raquel Martínez Motos Oxford Peter Lang Ltd. International Academic Publishers 2022 Oxford Oxford Peter Lang Ltd. International Academic Publishers 2022 1 online resource (350 pages) 1 online resource (350 pages) Text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier Introducción = Introduction / Adelina Gómez González-Jover, Raquel Martínez Motos -- Aplicación social = Social application. Tecnología y traducción e interpretación en los servicios públicos (TISP): un estudio de las necesidades en situaciones de emergencia / María del Mar Sánchez Ramos -- Listening to victims' voices. Experiences with the institutional response to the linguistic barrier in assisting immigrant women gender violence victims / Carmen Toledano Buendía -- Traducir e interpretar en el ámbito de la cooperación al desarrollo: Proyecto MELINCO / Maribel Del-Pozo-Triviño, David Casado-Neira, Silvia Pérez-Freire, Luzía Oca-González -- Orientaciones profesionales = professional trends. MT@EC post-editing in the European Commission's Directorate-General for Translation: experience-related quality variations / Loïc De Faria Pires -- The European Union's neutral-language guidelines for EN-ES translators / María López-Medel -- Competence building through new generation resources: the SOS-VICS Website for training interpreters in the field of gender-based violence / Isabel Abril-Martí, Juan-Miguel Ortega-Herráez -- Innovación didáctica en la enseñanza universitaria = Innovative teaching in university education. El papel de la música en la formación de intérpretes: una perspectiva didáctica interdisciplinar / Silvia Sánchez Ferre -- La gestión del estrés en intérpretes de conferencias a través de la práctica de mindfulness: un estudio exploratorio con intérpretes en formación / Juan Adroher Lluch -- Formando a intérpretes en tiempos de Covid: Discord y Moodle para la enseñanza-aprendizaje a distancia de la interpretación simultánea / Miguel Tolosa Igualada -- La evaluación y posedición de textos económicos y financieros en el marco de los organismos económicos internacionales con fines formativos / Iván Martínez Blasco -- Dificultades de traducción en documentos académicos de corte administrativo / Paola Carrión González El presente volumen aborda la traducción e interpretación institucional con un triple enfoque: a) su aplicación social; b) las tendencias profesionales; y, c) la innovación didáctica en la enseñanza universitaria Chiefly in Spanish with other text in English machine translation information technology linguistics interpretation Essays Martínez Motos, Raquel Print version Gómez González-Jover, Adelina. Traducción e Interpretación en Entornos Institucionales / Translation and Interpreting in Institutional Settings Oxford : Peter Lang Ltd. International Academic Publishers,c2022 9781800791510