Descripción del título

This article is dedicated to the analysis of the figurative meanings created on the basis of the animalistic lexicon, focusing on the subject in comparative studies. The same zoonyms that coincide in their direct meanings are often misleading when used in the figurative meaning. The figurative meanings of zoonyms are manifested both in phraseology and in the metaphorical and symbolic use of such words. The communicative situations where their use differs as a result of the connotations they carry and the existing communication models in different linguocultures are also different. The teaching of such meanings and situations of their use is essential for mastering the foreign language in light of the need to create both linguistic and cultural competences
El presente artículo está dedicado al análisis comparativo de los significados figurados del léxico animalista. Los zoónimos que directamente coinciden en su equivalencia en dos lenguas a menudo inducen a errores de comprensión y de traducción, cuando se emplean en significado figurado, tanto en la fraseología, como en el uso metafórico y simbólico de tales vocablos. Igualmente difieren en las situaciones comunicativas, donde su uso indirecto se distingue por las connotaciones que llevan y por los modelos de comunicación existentes en diferentes linguoculturas. La enseñanza de estos significados y situaciones es imprescindible para el dominio de la lengua extranjera cuando se precisa la creación de competencias, tanto lingüísticas como culturales
Analítica
analitica Rebiun36050362 https://catalogo.rebiun.org/rebiun/record/Rebiun36050362 241021s2023 xx o 000 0 spa d https://dialnet.unirioja.es/servlet/oaiart?codigo=9291071 (Revista) ISSN 1130-5029 (Revista) ISSN 2340-8995 S9M oai:dialnet.unirioja.es:ART0001655095 https://dialnet.unirioja.es/oai/OAIHandler 21 DGCNT S9M S9M dc Aproximaciones al léxico animalista en la enseñanza del español como lengua extranjera (un enfoque cognitivo-comparativo) electronic resource].] 2023 application/pdf Open access content. Open access content star This article is dedicated to the analysis of the figurative meanings created on the basis of the animalistic lexicon, focusing on the subject in comparative studies. The same zoonyms that coincide in their direct meanings are often misleading when used in the figurative meaning. The figurative meanings of zoonyms are manifested both in phraseology and in the metaphorical and symbolic use of such words. The communicative situations where their use differs as a result of the connotations they carry and the existing communication models in different linguocultures are also different. The teaching of such meanings and situations of their use is essential for mastering the foreign language in light of the need to create both linguistic and cultural competences El presente artículo está dedicado al análisis comparativo de los significados figurados del léxico animalista. Los zoónimos que directamente coinciden en su equivalencia en dos lenguas a menudo inducen a errores de comprensión y de traducción, cuando se emplean en significado figurado, tanto en la fraseología, como en el uso metafórico y simbólico de tales vocablos. Igualmente difieren en las situaciones comunicativas, donde su uso indirecto se distingue por las connotaciones que llevan y por los modelos de comunicación existentes en diferentes linguoculturas. La enseñanza de estos significados y situaciones es imprescindible para el dominio de la lengua extranjera cuando se precisa la creación de competencias, tanto lingüísticas como culturales LICENCIA DE USO: Los documentos a texto completo incluidos en Dialnet son de acceso libre y propiedad de sus autores y/o editores. Por tanto, cualquier acto de reproducción, distribución, comunicación pública y/o transformación total o parcial requiere el consentimiento expreso y escrito de aquéllos. Cualquier enlace al texto completo de estos documentos deberá hacerse a través de la URL oficial de éstos en Dialnet. Más información: https://dialnet.unirioja.es/info/derechosOAI | INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS STATEMENT: Full text documents hosted by Dialnet are protected by copyright and/or related rights. This digital object is accessible without charge, but its use is subject to the licensing conditions set by its authors or editors. Unless expressly stated otherwise in the licensing conditions, you are free to linking, browsing, printing and making a copy for your own personal purposes. All other acts of reproduction and communication to the public are subject to the licensing conditions expressed by editors and authors and require consent from them. Any link to this document should be made using its official URL in Dialnet. More info: https://dialnet.unirioja.es/info/derechosOAI Spanish Zoónimo Visión conceptual del mundo Significados figurados Pragmática Enseñanza del español Zoonyms Conceptual world view Figurative meanings Pragmatics Teaching Spanish text (article) Verba, Halyna Gueorguiivna. cre Revista de humanidades, ISSN 2340-8995, Nº. 50, 2023, pags. 173-195 Revista de humanidades, ISSN 2340-8995, Nº. 50, 2023, pags. 173-195 Revista de humanidades, ISSN 2340-8995, Nº. 50, 2023, pags. 173-195