Descripción del título

Long description: Translation Studies already face new tasks in order to take account of and to discuss the changing translation environment, in order to seek new approaches and tools for description, analysis and teaching activities. This volume of selected papers of the conference Bridging Languages and Cultures brings together current viewpoints in Translation Studies, Linguistics, and Intercultural Communication; it provides both specific focus on certain aspects and developments and a more general overview of research landscape. Distinguished authors discuss translation of LSP texts, lexicological and lexicographic modules of bridging history and methodology of Translation Studies, aesthetic and interactional aspects of translation, and intercultural phenomena in the context of translation
Biographical note: Guntars Dreijers is Associate Professor at Ventspils University of Applied Sciences. Agnese Dubova and Jānis Veckrācis are Assistant Professors at the University. At the Faculty of Translation Studies, they teach various subjects of Applied Linguistics and Translation Studies, including subjects in translation and linguistic pragmatics, academic writing and practical translation
Monografía
monografia Rebiun32152220 https://catalogo.rebiun.org/rebiun/record/Rebiun32152220 m o d cr |n|---||||| 190413s2019 gw o 000 0 eng d 1096483313 9783732995738 3732995739 AU@ 000073194338 UPCT u594946 UPVA 998261273203706 CBUC 991010881214606709 CBUC 991001019187306712 EBLCP eng pn EBLCP MERUC OCLCQ YDX OCLCQ SFB Dreijers, Guntars Bridging Languages and Cultures Linguistics, Translation Studies and Intercultural Communication Berlin Frank & Timme 2019 Berlin Berlin Frank & Timme 1 online resource (339 pages) 1 online resource (339 pages) Text txt rdacontent computer c rdamedia online resource cr rdacarrier TRANSÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens v. 104 Intro; Table of Contents; Introduction: Brief Insight into the Papers; About the Authors / Die Autorinnen und Autoren Long description: Translation Studies already face new tasks in order to take account of and to discuss the changing translation environment, in order to seek new approaches and tools for description, analysis and teaching activities. This volume of selected papers of the conference Bridging Languages and Cultures brings together current viewpoints in Translation Studies, Linguistics, and Intercultural Communication; it provides both specific focus on certain aspects and developments and a more general overview of research landscape. Distinguished authors discuss translation of LSP texts, lexicological and lexicographic modules of bridging history and methodology of Translation Studies, aesthetic and interactional aspects of translation, and intercultural phenomena in the context of translation Biographical note: Guntars Dreijers is Associate Professor at Ventspils University of Applied Sciences. Agnese Dubova and Jānis Veckrācis are Assistant Professors at the University. At the Faculty of Translation Studies, they teach various subjects of Applied Linguistics and Translation Studies, including subjects in translation and linguistic pragmatics, academic writing and practical translation Language and culture Bilingualism Electronic books Dubova, Agnese Veckracis, Janis Print version Dreijers, Guntars. Bridging Languages and Cultures : Linguistics, Translation Studies and Intercultural Communication. Berlin : Frank & Timme, 2019 9783732904297 TRANSÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens